woensdag, januari 23, 2008

Panzerdivisionen, hier, hier und hier!

Dat was tot eergisteren het enige Duits dat ik kon, maar aangezien ik morgen een examen Duits heb, ben ik nu mijn best aan doen om het wat bij te benen.

Het lukt niet echt, maar wat had u verwacht.

Bij het leren van een reeks afkortingen in een gemoedstoestand die het midden houdt tussen 'ongeloofwaardig rustig' en 'monkey in a cage' ben ik op iets gestoten dat misschien niet echt grappig is, en zelfs niet zo vreemd, maar ondertussen ben ik hier al, dus krijgt u het toch maar.

'o.' betekent ofwel 'oben' ('boven'), ofwel 'ohne' ('zonder').
En wat blijkt? 'oben ohne' betekent zonder meer 'topless'.

Ja, talen leren is leuk...

So wonewy...

Geen opmerkingen: